ISBN/价格: | 978-7-5670-2948-4:CNY45.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 370000 |
题名责任者项: | 旅游语篇语用顺应翻译研究/.闫凤霞著 |
出版发行项: | 青岛:,中国海洋大学出版社:,2021 |
载体形态项: | 148页:;+图:;+23cm |
提要文摘: | 旅游翻译是应用翻译研究的热点话题。在中国文化走出去的背景下, 旅游语篇翻译研究对提升旅游地城市形象, 促进文化传播具有重要意义。然而, 当前旅游语篇翻译质量参差不齐, 翻译文本重复率高、理论探讨欠深入。本书以语用顺应论为指导, 结合山东旅游翻译调查研究, 建构了旅游语篇顺应翻译理论框架, 指出旅游翻译过程应顺应原文物理世界、心理世界、社交世界和语言语境, 并由此提出了旅游语篇翻译策略, 采用增添、加注、删减等方法宣传中国文化, 兼顾国外读者的需求, 提高译文可接受度。 |
并列题名: | Pragmatic adaptation theory-based translation study on tourism texts eng |
题名主题: | 旅游 英语 翻译 研究 |
中图分类: | F59 |
个人名称等同: | 闫凤霞 著 |
记录来源: | CN 湖北三新 20220111 |