ISBN/价格: | 978-7-302-47715-0:CNY58.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 汉英翻译/.李长栓著 |
出版发行项: | 北京:,清华大学出版社:,2017 |
载体形态项: | 200页:;+图:;+26cm |
丛编项: | 翻译名师讲评系列 |
提要文摘: | 本书共8讲,分别是:以正确的理念指导翻译;以法律解释原则构建原文理解的框架;以科学方法调查核实译文;以宏观思维解决微观问题;以批判的眼光看待原文;以作者的视角确定主语和情态动词;以英文写作的规范要求翻译;以讲话的口吻翻译讲话。 |
并列题名: | Casebook in Chinese-English translation eng |
题名主题: | 英语 翻译 研究 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 李长栓 著 |
记录来源: | CN 思得乐 20231120 |