| ISBN/价格: | 978-7-5682-5289-8:CNY34.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi eng |
| 出版国别: | CN 110000 |
| 题名责任者项: | 汉译英基础教程/.李梓铭, 李冬鹏, 刘峰编著 |
| 出版发行项: | 北京:,北京理工大学出版社:,2018 |
| 载体形态项: | 175页:;+24cm |
| 一般附注: | 普通高等教育“十三五”创新型规划教材 |
| 提要文摘: | 本书译例大量取材于最新《中国日报》双语版, 内容新颖, 时代感强, 内容涵盖政治、经济、文化、科技、教育、旅游、新闻、文学等全方位、多元化领域实例, 从不同视角、不同层面详述了英汉语言文化的差异和两种语言在词语、句段方面的异同, 以及文体差异, 突出强调汉译英翻译过程中, 词、句、段、篇的翻译技巧和翻译方法, 旨在培养适应当今社会发展需求的应用型中译外翻译人才。 |
| 并列题名: | Course book on Chinese-English translation eng |
| 题名主题: | 英语 翻译 教材 |
| 中图分类: | H315.9 |
| 个人名称等同: | 李梓铭 编著 |
| 个人名称等同: | 李冬鹏 编著 |
| 个人名称等同: | 刘峰 编著 |
| 记录来源: | CN 湖北三新 20180625 |